Official & Certified Translation
Services
- Native Translation in 72+ Languages
- Only 25€ per page
- 100% USCIS Acceptance
- Certified Translations Accepted Worldwide




Key Benefits of Our Certified Translation Services
Certified and Accurate
We deliver precise, certified translations that meet global standards for official and legal use.
Rigorous Quality Control
Our multi-step review process ensures every translation is accurate, consistent, and error-free.
Excellent Value for Money
High-quality translations at competitive prices, offering transparency and cost-effective solutions.
Certified and Accurate
Our certified translations, completed by expert linguists, meet all legal and governmental requirements, ensuring your documents are ready for official purposes.
- Certified for legal and official use
- Accepted by courts and authorities
- Apostille-ready
Rigorous Quality Control
Every certified translation is handled by native-speaking linguists and passes a meticulous 4-step quality assurance process to guarantee flawless results.
- Native linguists only
- 4-step quality check
- 100% Satisfaction Guarantee
Excellent Value for Money
Enjoy competitive pricing without compromising quality. We prioritize fast turnaround and customer care to meet your needs.
- Fast delivery
- Only 25€ per page
- 24/7 5-star customer support
Request a precise quote now!
Get started today with translations at just 25€ per page for up to 250 words, with transparent pricing and no hidden fees. Let us handle your certified, notarized, or apostille needs efficiently and professionally.
Certified - Included at No Extra cost
- Globally accepted for official purposes
- Suitable for USCIS and other official purposes
- No hidden charges


Notarized - 20€ per Document
- Adds legal verification with a notarized signature and stamp
- Commonly required for legal proceedings and academic submissions
- Essential for international documentation
Apostille - From 200€ per Document
- Hague Apostille Convention compliant
- Validates your document for international legal use
- Optional expedited service for same-day processing

Certified Translation you can trust
-
Certified Translation Services You Can Trust:
At MovaPro, we deliver certified translations with unparalleled precision and professionalism. Each document is an exact, word-for-word representation of the original, preserving both its content and intent. -
Compliant and Officially Recognized:
Our certified translations include a signed Certificate of Accuracy, complete with the translator’s signature, stamp, and contact details. Fully compliant with official requirements like those of USCIS, they’re suitable for legal and business applications. -
Trusted by Professionals:
Trusted by leading immigration firms, legal practices, real estate agencies, and notary offices, our services are relied upon for critical legal proceedings, property transactions, and immigration cases. -
Fast and Secure Delivery:
Receive digital copies of your translations and certificates for convenience. Need hard copies? We offer fast, two-day shipping with ink-signed stamps to ensure you get your documents quickly and securely.
FAQ
What is a Certified Translation?
A certified translation is a professional translation accompanied by a signed Certificate of Accuracy. This statement confirms that the translation is accurate and complete to the best of the translator’s knowledge. Certified translations meet the professional standards outlined by the American Translators Association and are typically handled by either individual translators or language solutions providers.
Language solutions partners often excel in delivering certified translations due to their advanced quality control processes and access to industry-specific expertise, ensuring exceptional accuracy and reliability.
What type of certification do I need for USCIS?
For documents submitted to USCIS in languages other than English, certified translations are mandatory. The translator must verify their competency in both the source and target languages and confirm that the translation is complete and accurate.
A proper certification must include:
- Translator’s name
- Translator’s signature
- Translator’s address
- Date of certification
A typical certification format reads as follows:
Certification by Translator
I, [typed name], certify that I am fluent in both English and [insert foreign language] and that the attached document is an accurate translation of the original titled [insert document title].
Signature: ___________________________
Date: ___________________________
Typed Name: ___________________________
Address: ___________________________
While notarization is not required by USCIS, it can be added as an extra layer of formality.
What is the difference between a certified and non-certified translation?
Certified translations are professionally validated documents that come with a certificate of accuracy, making them suitable for official use. Non-certified translations lack this validation and are not accepted for legal, administrative, or governmental purposes.
Does USCIS accept your certified translations?
Yes, USCIS accepts certified translations as long as they meet specific requirements:
The translation must include a signed Certificate of Accuracy.
The translator must confirm their competence in both languages and the accuracy of the translation.
While notarization is not a USCIS requirement, our certified translations are fully compliant and guaranteed to meet USCIS standards.
Do universities and academic institutions accept your translations?
Yes, most academic institutions accept certified translations for documents such as diplomas, transcripts, and letters of recommendation. We provide translations that comply with these requirements, ensuring acceptance. However, it’s always a good idea to check for additional specifications from your institution or program.
What are your translation prices and delivery times?
Our certified translations start at 25€ per page (up to 250 words).
- Shorter documents: Typically delivered within 24 hours.
- Longer documents: May require up to 48 hours.
- Expedited options: Available for urgent needs.
What is Notarized Translation?
A notarized translation adds a formal step to a certified translation. The process involves a notary public, who verifies the translator’s identity and witnesses the signing of the certification. The document is then stamped and signed by the notary, making it legally recognized.
Key uses of notarized translations:
- Legal and court documents
- Government applications
- Immigration paperwork
However, not all scenarios require notarization. Certified translations are often sufficient unless the receiving institution specifically requests notarization.
What is an Apostille?
An apostille is a specialized certification that validates a public document for use in member countries of the 1961 Hague Apostille Convention. Issued by a state or national authority, an apostille verifies the authenticity of the document and eliminates the need for further legalization by embassies or consulates.
What is an Apostilled Translation?
What is an Apostilled Translation?
An apostilled translation involves multiple steps to ensure international validity:
- Certification: The translation is certified for accuracy.
- Notarization: A notary public verifies the translator’s identity.
- Apostille: The notarized document is submitted for an apostille, which authenticates the document and the notarization.
Common uses for apostilled translations:
- Immigration processes
- Academic applications abroad
- International legal proceedings
Do you offer a money-back guarantee?
We stand behind the reliability of our translations with a money-back guarantee. If your document is not accepted due to a translation error, we will revise it promptly or provide a full refund. Our priority is delivering accurate, high-quality translations that meet your needs and exceed your expectations.
Seamless Online Ordering
Get precise translations fast with our simple 4-step process.

1. Upload Your Documents
Easily upload files (images, PDFs, Office formats) and choose your language, certification, and delivery preferences.

2. Get a Quote & Pay
Receive a quote within 15 minutes and complete secure payment.

3. Review
Approve your translation or request a free revision. We deliver only when you're 100% satisfied.

4. Receive Your Translation
Get high-quality, certified translations delivered to your inbox or doorstep.
Expert Translation Services with Advanced Quality Control and Cost Efficiency
Certified Translation
What is a Certified Translation?
Importance of Certification
Translation accuracy is paramount when submitting official documents. Certification provides assurance that the translation is complete, accurate, and performed by a qualified translator. This guarantees that your receiver can have confidence in the translation, knowing it exactly represents the original source material.
Due to the high stakes involved in official document submissions, certification is often a requirement. Without it, your document may be rejected, causing delays and added costs. By choosing a certified translation, you ensure that your document meets the necessary standards, giving you peace of mind and avoiding potential complications.
Sample Certified Translations
Examples of Certified Documents
Types of Translations That Require Certification
Certification is often required for official uses, such as submission to U.S. Immigration (USCIS), universities, courts, and governments. The following types of translations typically require certification:
- Immigration documents
- Academic transcripts
- Legal documents
- Medical records
- Business contracts
The information should be broken down into the following table:
Document Type | Requires Certification |
Birth Certificate | Yes |
Marriage Certificate | Yes |
Academic Transcript | Yes |
Business Contract | Maybe |
Documents that require certification must be translated accurately and thoroughly, and the translator must attest to their qualifications and the accuracy of the translation. The certification process adds an extra layer of validation to the translation, ensuring that it meets the required standards.
The types of translations that require certification vary depending on the specific requirements of the receiver. You should always verify your receiver’s requirements before ordering a translation to ensure you make the correct selections. The translation certification attests to the thoroughness and accuracy of the translation and the qualifications of the translator, giving you confidence that your translation meets the required standards.
- U.S. Immigration (USCIS)
- Universities
- Courts
- Local, state, and federal governments
- The certification process adds an extra layer of validation to the translation.
The information should be broken down into the following table:
Receiver | Requires Certification |
U.S. Immigration (USCIS) | Yes |
Universities | Yes |
Courts | Yes |
Local, state, and federal governments | Yes |
Other receivers | Maybe |
Documents that require certification must be translated accurately and thoroughly, and the translator must attest to their qualifications and the accuracy of the translation. The certification process adds an extra layer of validation to the translation, ensuring that it meets the required standards.
Translation Services for Any Use Case
Personal Documents
Business and Legal Documents
Along with personal documents, business and legal documents such as contracts, patents, and court transcripts also require certified translations. These documents often contain complex terminology and nuances that demand precise translation to maintain their legal validity.
A certified translation of business and legal documents ensures that all parties involved understand the terms and conditions accurately, reducing the risk of misinterpretation and potential legal disputes. Our team of experienced translators and reviewers work together to deliver high-quality translations that meet the specific requirements of your business or legal needs.
Frequently Asked Questions
What is the Process of Certification?
How Long Does Certification Take?
Asked how long the certification process takes, the answer is that it depends on the complexity of your document and the number of pages. Standard turnaround starts at 24 hours for up to three pages, while expedited turnaround reduces the turnaround to 12 hours.
Questions about the certification timeline are common, and we’re happy to provide more information. Our team of professional translators works efficiently to ensure that your certified translation is delivered quickly and accurately. We understand the importance of meeting deadlines, and we’re committed to providing you with the highest quality translation in the shortest amount of time possible.
Translation Guides
Tips for Preparing Your Document
Along with your original document, make sure to provide any relevant context or specific instructions to ensure the translator accurately conveys the intended meaning. Here are some additional tips to consider:
- Scan or upload a clear, legible copy of your document.
- Check for any typos or errors in the original text.
- Any additional information you can provide about the document’s context will help the translator deliver a more accurate translation.
Choosing the Right Translator
Any qualified translator should have a deep understanding of both the source and target languages, as well as the cultural nuances that come with them.
Preparing a certified translation requires more than just language proficiency; it demands a thorough understanding of the subject matter and the ability to convey complex ideas accurately. When identifying a translator, look for professionals with experience in your specific industry or field, and ensure they meet the necessary qualifications to perform certified translations.
19,900+ Five-Star Reviews
What Our Clients Say About Our Services
Why Choose Our Translation Services
With MovaPro, you can expect certified translations that meet the highest standards of quality and accuracy. Our team of professional translators and dedicated customer support ensure that your documents are translated correctly and delivered on time.
Reviews from our satisfied clients demonstrate our commitment to delivering exceptional service. From quick turnaround times to great quality, we strive to exceed your expectations. By choosing MovaPro, you can trust that your certified translations will be accurate, reliable, and accepted by USCIS and other official institutions.
Ready to get your translation started?
After understanding the importance of certified translations for your official documents, you’re now ready to take the next step. With MovaPro, you can get your documents translated and certified by a professional translator in 65+ languages for just 25€ per page with 24-hour delivery. Our services are trusted by tens of thousands of businesses and individuals every year, and we consistently deliver high-quality translations quickly and affordably. So, what are you waiting for? Get started today and experience the difference for yourself!